breeches role / pants role

Italian translation: ruolo en travesti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:breeches role / pants role
Italian translation:ruolo en travesti
Entered by: Alessia Fisichella

13:58 Mar 15, 2005
English to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Music / OPERA
English term or phrase: breeches role / pants role
A breeches role (also pants role or trouser role) is a role in which an actress appears in male clothes (breeches being tight-fitting knee-length pants, the standard male garment at the time breeches roles were introduced). It can also refer, in opera, to any male part sung and acted by a female singer — in the case of a woman playing the role of a young man, the part is often filled by a mezzo soprano.
welshnik
Local time: 04:50
"En travesti"
Explanation:
Che io sappia in italiano si rende spesso con EN TRAVESTI, espressione mutuata dal francese.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-03-15 14:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

più precisamente, \"ruolo en travesti\"
Selected response from:

Alessia Fisichella
Italy
Local time: 05:50
Grading comment
That's superb. Thank you very much!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3"En travesti"
Alessia Fisichella
3parte in brache/parte in calzoni
Lietta Warren-Granato


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
parte in brache/parte in calzoni


Explanation:
Una parte in brache (anche chiamata parte in calzoni o parte in pantaloni) e' una parte in cui un'attrice...

Lietta Warren-Granato
Italy
Local time: 05:50
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
"En travesti"


Explanation:
Che io sappia in italiano si rende spesso con EN TRAVESTI, espressione mutuata dal francese.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-03-15 14:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

più precisamente, \"ruolo en travesti\"


    Reference: http://www.rodoni.ch/proscenio/cartellone/fledermaus/profilo...
    Reference: http://www.gayroma.it/culture/cinemateatro/ci-21maggio2001.h...
Alessia Fisichella
Italy
Local time: 05:50
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
That's superb. Thank you very much!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Lisa Senia
2 hrs

agree  Riccardo Schiaffino
6 hrs

agree  lcotta
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search