stick margarine

Italian translation: margarina solida

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stick margarine
Italian translation:margarina solida
Entered by: Gilberto Lacchia

09:36 Mar 13, 2004
English to Italian translations [PRO]
Medical - Nutrition / Dietologia
English term or phrase: stick margarine
Testo sulle caratteristiche della dieta ipocolesterolemizzante:

"Sources high in TFAs, such as stick margarine, cookies, biscuits, and cakes, should be avoided."

Non mi è chiaro cosa si intenda per "stick" margarine: margarina in barrette?
Gilberto Lacchia
Italy
Local time: 16:16
margarina solida
Explanation:
per una spiegazione in inglese, vedi qui:
http://www.vh.org/adult/patient/dietary/spreaditthin/

in italiano sembra tradotto con "margarina solida", proprio per le sue caratteristiche di maggiore "durezza" rispetto agli altri tipi più soffici. Contiene inoltre più grassi saturi.

http://www.vitadidonna.it/menopausa_000014.html

Giovanni

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-03-13 09:49:06 GMT)
--------------------------------------------------

stesso link di Andreina.... quello in inglese... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-03-13 09:51:15 GMT)
--------------------------------------------------

o forse \"allo stato solido\"
Selected response from:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 15:16
Grading comment
Grazie mille.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1margarina solida
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
4panetto di margarina
Andreina Baiano


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
panetto di margarina


Explanation:
Regarding margarines, the difference between tub margarine and stick margarine is that tub margarine has less total fat (less saturated fat, and less trans fat) than stick margarine. Stick margarine has more fat in it so that it will hold it's shape. Generally, the softer the margarine, the softer the cookie. If your cookies are nice and soft with the tub margarine and crisp with the stick margarine, then if you use the stick margarine you need to increase the moisture you add to the dough to maintain it's softness.

STICK MARGARINES are made up of 80% vegetable oil or animal fat by weight. The convenient tablespoon markings on the wrapper are handy in baking and for people monitoring their fat intake. Stick margarines have approximately 100 calories per tablespoon. The disadvantage of a stick margarine is that it is often higher in saturated fat than a softer tub margarine. Stick margarine made with animal fats such as lard are even higher in saturated fat and contain cholesterol.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-03-13 09:49:05 GMT)
--------------------------------------------------

Grassi trans e grassi vegetali idrogenati
... Provate a prendere un panetto di margarina e appoggiatelo sul tavolo della cucina:
rimarrà inalterato per giorni, senza essere attaccato da microorganismi ...
www.cibo360.it/alimentazione/chimica/macronutrienti/ lipidi/grassi_trans.htm

Incontro con il Prof. Silvano Buchignani - REDUCE DAI CAMPI DI ...
... Per ciascuna baracca la domenica aggiungevano un panetto di margarina e
un cucchiaio di zucchero, che dovevano durare per tutta la settimana. ...
www.lunet.it/lucca/itg/sbuch.htm

Andreina Baiano
Italy
Local time: 16:16
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
margarina solida


Explanation:
per una spiegazione in inglese, vedi qui:
http://www.vh.org/adult/patient/dietary/spreaditthin/

in italiano sembra tradotto con "margarina solida", proprio per le sue caratteristiche di maggiore "durezza" rispetto agli altri tipi più soffici. Contiene inoltre più grassi saturi.

http://www.vitadidonna.it/menopausa_000014.html

Giovanni

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2004-03-13 09:49:06 GMT)
--------------------------------------------------

stesso link di Andreina.... quello in inglese... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-03-13 09:51:15 GMT)
--------------------------------------------------

o forse \"allo stato solido\"

Giovanni Guarnieri MITI, MIL
United Kingdom
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie mille.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Science451
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search