21:49 May 20, 2005 |
English to Italian translations [PRO] Paper / Paper Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 19:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | nastri adesivi per segnaletica orizzontale |
| ||
3 | nastro delimitatore |
|
nastro delimitatore Explanation: mi viene in mente quello giallo con la scritta "police" sulla scena di un crimine o di un incidente -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2005-05-20 22:18:28 GMT) -------------------------------------------------- anzi *nastro delimitatore di corsia* visto che si parla di aisle -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 12 mins (2005-05-20 23:02:14 GMT) -------------------------------------------------- oppure potrebbe essere il nastro delimitatore in terra (tipo la famosa striscia gialla da non superare), perchè mi pare che tutti i nastri del tuo elenco siano adesivi, ma lo tradurrei comunque allo stesso modo,anche se è adesivo... ok basta note...vado a dormire zzzzzzzzzzzzz |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
nastri adesivi per segnaletica orizzontale Explanation: I nastri adesivi applicati con l'apparecchio traccialinee si prestano a segnalare percorsi per pedoni e veicoli ad es. in fabbriche e magazzini, nonchè a delimitare zone diverse e a codificare mediante i colori. Dal catalogo (cartaceo) della SETON (Identificazione Segnalazione Sicurezza) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.