text and cover grammages

Italian translation: grammatura del testo e della copertina)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:text and cover grammages
Italian translation:grammatura del testo e della copertina)
Entered by: Francesco Verde

08:01 Oct 13, 2007
English to Italian translations [PRO]
Paper / Paper Manufacturing
English term or phrase: text and cover grammages
La frase incriminata è la seguente:
XXX and XXX are available in 4 *text and cover* grammages
Francesco Verde
Italy
Local time: 02:29
grammatura (dell'interno e della copertina)
Explanation:
stupisce che siamo entrambe da 4: o sono fogli spessissimi o ha una copertina leggerissima... o ho capito male (ma a giudicare dal link direi di no).

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-10-13 08:21:54 GMT)
--------------------------------------------------

ah, ecco: quattro grammature diverse per testo (interno) e copertina. Scusa, sveglia da poco (ho fatto nottata). :D
Selected response from:

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 02:29
Grading comment
Grazie 1000. Adesso tutto ha più senso.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4grammatura (dell'interno e della copertina)
Fiamma Lolli


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grammatura (dell'interno e della copertina)


Explanation:
stupisce che siamo entrambe da 4: o sono fogli spessissimi o ha una copertina leggerissima... o ho capito male (ma a giudicare dal link direi di no).

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-10-13 08:21:54 GMT)
--------------------------------------------------

ah, ecco: quattro grammature diverse per testo (interno) e copertina. Scusa, sveglia da poco (ho fatto nottata). :D


    Reference: http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Grammage
Fiamma Lolli
Italy
Local time: 02:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie 1000. Adesso tutto ha più senso.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search