07:56 Oct 23, 2007 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniela Tosi Germany Local time: 03:27 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | carta patinata leggera |
| ||
4 +1 | carta patinata leggera (o patinatino) con pasta legno |
| ||
4 | carta patinata a bassa copertura |
|
lwc woodpulp paper carta patinata a bassa copertura Explanation: trovo la definizione nel dizionario Polygraph, anche se per woodpulp paper da solo dà "carta pastalegno" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lwc woodpulp paper carta patinata leggera Explanation: woodpulp= pasta di legno che si usa per la carta patinata [PDF] COMMISSIONEFormato file: PDF/Adobe Acrobat - Versione HTML carta patinata in leggera (LWC), media (MWC) e pesante. (HWC). Secondo le parti, la carta patinata in bobine. senza pasta di legno (WFC) sarebbe in ... eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:1999:254:0009:0021:IT:PDF - Pagine simili [ Altri risultati in eur-lex.europa.eu Carta per riviste(15)La carta per riviste richiede pasta di legno meccanica,chimica e riciclata, sostanze chimiche, cariche epigmenti. Le parti hanno individuato due tipi principalidi carta per riviste: la carta da stampa meccanica super-calandrata non patinata (SC) e la carta meccanica pati-nata in bobine. Le parti hanno ulteriormente suddiviso lacarta patinata in leggera (LWC), media (MWC) e pesante(HWC). Secondo le parti, la carta patinata in bobinesenza pasta di legno (WFC) sarebbe in concorrenza conla carta meccanica patina CN8 / NC8 - 2005 - IT - CAPITOLO 48 - CARTA E CARTONE; LAVORI DI ...Carta patinata leggera, detta «L.W.C.». in rotoli, di larghezza ... in peso, della massa fibrosa totale è costituito da fibre di legno ottenute con ... -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2007-10-23 08:07:56 GMT) -------------------------------------------------- il link era questo www.conex.fr/nc8_2005/it/48.html - 47k -------------------------------------------------- Note added at 23 hrs (2007-10-24 07:07:55 GMT) -------------------------------------------------- in effetti anche a me era venuto il dubbio per la traduzione di woodpulp, ma avevo trovato che LWC evidentemente è sempre con pasta di legno, la carta senza pasta di legno ha un'altra sigla WFC, almeno secondo questo glossario http://www.scuolagraficasanzeno.com/carta/glossario/entry209... |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
37 mins confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|