power multiplication

Italian translation: moltiplicazione della potenza

10:40 Nov 21, 2017
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Patents / power multiplication
English term or phrase: power multiplication
Power multiplication may be desirable for many applications that require significant power resources that cannot be economically or physically provided given the current state of power technology. For example, some have attempted to use conventional mechanical flywheel and capacitive storage arrangements for energy storage and power multiplication.
Power multiplication may also be achieved electrically using an electromagnetic path configuration for accumulating electrical energy and stepping up or magnifying real AC power.



Potenza o energia??
Grazie.
Livia D'Amore
Italy
Local time: 17:25
Italian translation:moltiplicazione della potenza
Explanation:
Potenza ed energia sono concetti diversi, entrambi ben definiti: la potenza è l'energia in rapporto al tempo.

Da http://brevetti.sicilia.it/sicilia-domande-di-brevetto-di-in... , titolo di brevetto:

Dispositivo autonomo a soglia zero per la conversione di energia meccanica in energia elettrica, dotato di sistema meccanico di raddrizzamento e moltiplicazione della potenza costante.

Ad es. "energy storage and power multiplication" = "conservazione (o immagazzinamento, o accumulo) dell'energia e moltiplicazione della potenza".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-21 12:02:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://brevetti.sicilia.it/ct2013a000010-brevetto-invenzione...
Selected response from:

Daniel Frisano
Italy
Local time: 17:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4moltiplicazione della potenza
Daniel Frisano
4moltiplicazione dell'energia
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moltiplicazione della potenza


Explanation:
Potenza ed energia sono concetti diversi, entrambi ben definiti: la potenza è l'energia in rapporto al tempo.

Da http://brevetti.sicilia.it/sicilia-domande-di-brevetto-di-in... , titolo di brevetto:

Dispositivo autonomo a soglia zero per la conversione di energia meccanica in energia elettrica, dotato di sistema meccanico di raddrizzamento e moltiplicazione della potenza costante.

Ad es. "energy storage and power multiplication" = "conservazione (o immagazzinamento, o accumulo) dell'energia e moltiplicazione della potenza".

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2017-11-21 12:02:56 GMT)
--------------------------------------------------

http://brevetti.sicilia.it/ct2013a000010-brevetto-invenzione...

Daniel Frisano
Italy
Local time: 17:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 514
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
moltiplicazione dell'energia


Explanation:
https://www.google.it/search?rlz=1C2DVCP_enIT431IT584&source...

--------------------------------------------------
Note added at 22 min (2017-11-21 11:02:45 GMT)
--------------------------------------------------

Ciao Livia. Non è neppure necessario ricordare che tutti i dizionari hanno sepre riportato anche il significato di "energia" per "power" e che qui il termine significa senza dubbio "energia".

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2017-11-27 12:01:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Secondo me qui si trattava proprio di energia, come risulta molto chiaramente dal contesto, e del resto il termine che hai trovato nella versione francese potrebbe essere un calco dell'inglese dovuto a una cattiva traduzione, come avviene del resto molte volte anche in italiano. Comunque sei libera ovviamente di scegliere la risposta che vuoi.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 17:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 319
Notes to answerer
Asker: Grazie, ma alla fine ho trovato la versione francese e diceva "puissance", quindi potenza, non energia.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David South
2 mins
  -> Grazie mille David

disagree  Daniel Frisano: In ambito tecnico, confondere energia e potenza è come prendere mele per arance.
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search