mind-twisting horror stories

Italian translation: racconti dell\'orrore enigmatici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mind-twisting horror stories
Italian translation:racconti dell\'orrore enigmatici
Entered by: Gaia Sibilla

09:08 Jun 6, 2019
English to Italian translations [PRO]
Poetry & Literature
English term or phrase: mind-twisting horror stories
E' il sottotitolo di un testo per ragazzi.
Tema: orrore. Si tratta di indovinelli, enigmi ecc.
Non ho altro contesto in copertina
Gaia Sibilla
Italy
Local time: 07:25
racconti dell'orrore enigmatici
Explanation:
o anche "racconti dell'orrore/horror da arrovellarsi il cervello" se sei un'amante dell'allitterazione :)
Selected response from:

Luca Gentili
Belgium
Local time: 07:25
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2racconti dell'orrore enigmatici
Luca Gentili
3 +2rompicapo da togliere il sonno
Silvia Pellacani
3 +1storie ed enigmi da brivido/dell'orrore
Cinzia Romiti
4paurosi misteri da risolvere
ELEHNA
3storie dell'orrore da perdere la testa
Alessandra Turconi


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
racconti dell'orrore enigmatici


Explanation:
o anche "racconti dell'orrore/horror da arrovellarsi il cervello" se sei un'amante dell'allitterazione :)

Luca Gentili
Belgium
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: arrovellare mi piace :-)
14 mins
  -> Grazie, Zerlina.

agree  Stuart and Aida Nelson
30 mins
  -> Grazie, Stuart e/o Aida
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
rompicapo da togliere il sonno


Explanation:
Proposta.

Ti rimando anche a questa voce di glossario e al relativo KudoZ:
https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/23031772-mind...
https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/poetry-literat...

--------------------------------------------------
Note added at 31 Min. (2019-06-06 09:40:02 GMT)
--------------------------------------------------

Anche:
"rompicapo per non dormire", per un registro più in linea con un testo per ragazzi.

Silvia Pellacani
Italy
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
3 mins
  -> Grazie Zerlina :-)

agree  Claudia Letizia: mi sembra un'ottima idea!
16 mins
  -> Grazie Claudia :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
storie ed enigmi da brivido/dell'orrore


Explanation:
Una possibile alternativa...

Cinzia Romiti
Italy
Local time: 07:25
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AlessandraV.
4 mins
  -> Grazie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
paurosi misteri da risolvere


Explanation:
.

ELEHNA
Italy
Local time: 07:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
storie dell'orrore da perdere la testa


Explanation:
un'altra opzione

Alessandra Turconi
Italy
Local time: 07:25
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search