GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:46 Jul 30, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: zerlina Italy Local time: 23:24 | ||||||
Grading comment
|
I suoi movimenti leggeri e minacciosi, sfuggenti. Explanation: Una semplice proposta di traduzione. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
i suoi movimenti lievi ed oscuri, indefinibili. Explanation: una proposta di traduzione |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
agili e indistinti Explanation: Così sta scappando. Una fuga nell'ombra, come lei la definisce. I suoi movimenti agili e indistinti, furtivi. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sottili e scuri Explanation: come scivolosi... -------------------------------------------------- Note added at 13 days (2019-08-13 04:51:02 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- grazie colleghi! |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|