fuser and developer

Italian translation: fusore e developer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fuser and developer
Italian translation:fusore e developer
Entered by: Patrizia Simoncioni

10:57 Oct 5, 2006
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
English term or phrase: fuser and developer
The L7032 includes the following standard features and benefits:
- 32 pages-per-minute
- Low cost-per-page
- Prints continuous fanfold paper or label stock up to 15" wide
- Small footprint
- Straight-through paper path
- Long-life consumables: 400,000-page OPC; 800,000-page fuser and developer; 32,000-page toner capacity
- All consumable and service items replaced easily by user
- 400,000-page monthly workload
- Available with standard or MICR toner
Alessandro Miani
Local time: 19:32
fusore e developer
Explanation:
Fuser: Part of fuser roll assembly. Heating and pressure device in the finisher. It fixes the image to a sheet of output paper.

Developer: Developer is a mixture of positively charged toner particles and negatively charged steel beads that is used to transfer toner to the photoreceptor belt in order to produce an image.
Selected response from:

Patrizia Simoncioni
Italy
Local time: 19:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1fusore e developer
Patrizia Simoncioni


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
fusore e developer


Explanation:
Fuser: Part of fuser roll assembly. Heating and pressure device in the finisher. It fixes the image to a sheet of output paper.

Developer: Developer is a mixture of positively charged toner particles and negatively charged steel beads that is used to transfer toner to the photoreceptor belt in order to produce an image.

Patrizia Simoncioni
Italy
Local time: 19:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Giannetti
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search