09:35 Jul 4, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesco Badolato Italy Local time: 20:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | grossolano e fine |
| ||
3 | granuloso e dettagliato |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
granuloso e dettagliato Explanation: Tradurrei in questo modo. -------------------------------------------------- Note added at 37 min (2017-07-04 10:13:42 GMT) -------------------------------------------------- "stampa granulosa" https://www.google.it/search?q=coarse pattern&gws_rd=cr&ei=D... pattern dettagliato https://www.google.it/search?q=Printing fine pattern&gws_rd=... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
grossolano e fine Explanation: Kodak developed and patented the use of an automatically integra- ted fine pattern as an Advanced Edge De fi - Kodak ha sviluppato e bre- vettato l’uso di un pattern fine integrato automatica mente Fig.4: Advanced Edge Definition (AED), la tecnologia brevettata per rilasciare l'aria trattenendo l'inchiostro, per una stampa più pulita e più nitida / http://www.converter.it/pdf/Cartotecnica/3-mag-giu 2017.pdf pattern (invariato) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.