GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:42 May 5, 2004 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Printing & Publishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roberta Anderson Italy Local time: 05:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | machcina da stampa effettivamente usata per il prodotto finale |
|
machcina da stampa effettivamente usata per il prodotto finale Explanation: a me sembra che vogliano dire semplicemente la macchina da stampa che verrà usata per il prodotto finale - circulation come sinonimo di print run, tiratura. Con il tuo XXX si dovrebbe poter assegnare un profilo in base al quale il lavoro verrà visualizzato simulando al meglio il risultato finale; il profilo può essere quello specifico calibrato per la macchina effettivamente usata, oppure un profilo standard, per tipo di macchina; Il Profile CD è probabilmente un CD fornito con XX contenente una raccolta di profili standard per diversi tipi di macchina da stampa. -------------------------------------------------- Note added at 59 mins (2004-05-05 14:42:11 GMT) -------------------------------------------------- acc... machcina -> macchina |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.