GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:10 May 1, 2009 |
English to Italian translations [PRO] Social Sciences - Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Francesca Tondi Local time: 15:29 | ||||||
Grading comment
|
volto a un miglioramento della consapevolezza e delle competenze psicosociali Explanation: :D |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
che ha come scopo migliorare la conoscenza e la competenza psicosociale dei manager Explanation: o più precisamente, anche se meno letterale: che ha come scopo migliorare l'approccio psicosociale dei manager nell'ambito delle loro conoscenze e competenze |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
che mira ad una migliorata conoscenza e competenza psicologica dei dirigenti Explanation: O anche mirato ad un migliorata... -------------------------------------------------- Note added at 14 mins (2009-05-01 20:24:12 GMT) -------------------------------------------------- ops scusa leggi piscosociale non psicologica, scusami |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
al fine di migliorare (le) conoscenze e competenze dei manager in campo psicosociale. Explanation: "Aiming at" secondo me, puo' anche essere sostituito dal semplice complemento di fine: "per migliorare conoscenze e competenze" -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs (2009-05-02 14:44:48 GMT) -------------------------------------------------- anche in "ambito psicosociale" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.