entitled

Italian translation: pretenzioso

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:entitled
Italian translation:pretenzioso
Entered by: Laura Cecci Dupuy

17:04 Feb 13, 2012
English to Italian translations [PRO]
Medical - Psychology / strumento diagnostico psichiatrico
English term or phrase: entitled
Individuals with Narcissistic Personality are grandiose and entitled, dismissive and critical of others, and often show underlying signs of vulnerability beneath a grandiose façade.
Danila Moro
Italy
Local time: 22:38
pretenzioso
Explanation:
Un'altra idea.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno20 ore (2012-02-15 13:18:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ti ringrazio Danila e buon lavoro!
Selected response from:

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 22:38
Grading comment
punti idealmente da divide con Simona, perché in altri passaggi ho usato "sente che tutto gli è dovuto".
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5pretenzioso
Laura Cecci Dupuy
3 +4arrogante
Laura Cattaneo
4 +1supponente
Gaetano Silvestri Campagnano
3 +1atteggiamento da "tutto mi è dovuto" / tracotante
AdamiAkaPataflo
3credono di possedere ogni tipo di diritto
Glinda
3pensano di averne il diritto
Francesca Toso
3superbo
EleoE


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
arrogante


Explanation:
ciao Danila, penso si intenda questo

Laura Cattaneo
Italy
Local time: 22:38
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chiara Gavasso
1 min
  -> grazie Chiara!

agree  AdamiAkaPataflo: :-)
14 mins
  -> merci! :))

agree  Alessia Puglielli
26 mins
  -> grazie Alessia!

agree  enrico paoletti
1 day 27 mins
  -> grazie mille, Enrico, ciao
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
credono di possedere ogni tipo di diritto


Explanation:
L'ho interpretata così.

Glinda
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pensano di averne il diritto


Explanation:
be entitled to: essere in diritto di

Example sentence(s):
  • I don't want my daughters growing up spoiled and entitled

    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=2339112
Francesca Toso
Italy
Local time: 22:38
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
supponente


Explanation:
Propongo un'altra alternativa, anche se condivido gran parte delle altre soluzione, in particolare quella di Laura C.D.

--------------------------------------------------
Note added at 21 min (2012-02-13 17:25:46 GMT)
--------------------------------------------------

Errata corrige: "delle altre soluzioni". :-)

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 22:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 81

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdamiAkaPataflo: :-)
5 mins
  -> Grazie mille e Ciao Simona :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
atteggiamento da "tutto mi è dovuto" / tracotante


Explanation:
Dare e avere: nutrimento di sé e degli altri
www.armoniabenessere.it/articoli/dare_avere.html - Diese Seite übersetzen
... l'atteggiamento da 'tutto mi è dovuto', quanto, in modo speculare, quel che vogliono evitare di sentire con questo atteggiamento: un profondo, devastante, ...

wideawake.iobloggo.com/776/2-luglio-2011 - Diese Seite übersetzen
2 lug 2011 – Se sono mai stata, nei vostri confronti, pretenziosa, con un atteggiamento da 'tutto mi è dovuto', piena di me e chissà che altro, me ne scuso ...


AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 90

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stefano Spadea: vada per tracotante
3 hrs
  -> grazie, Stefano! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
superbo


Explanation:
Altra opzione.

EleoE
Local time: 14:38
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 18
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
pretenzioso


Explanation:
Un'altra idea.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno20 ore (2012-02-15 13:18:04 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ti ringrazio Danila e buon lavoro!

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 22:38
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 6
Grading comment
punti idealmente da divide con Simona, perché in altri passaggi ho usato "sente che tutto gli è dovuto".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gaetano Silvestri Campagnano
4 mins
  -> Grazie 1000 Gaetano!

agree  Susy Sinigag (X)
16 mins
  -> Grazie Susy!

agree  Cristina Munari
5 hrs
  -> Grazie Cristina!

agree  Thor3
5 hrs
  -> Grazie!

agree  enrico paoletti
1 day 25 mins
  -> Grazie Enrico!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search