by being centered upon as an intentional agent

Italian translation: tramite il suo essere riconosciuto/individuato come agente intenzionale

15:28 Jul 20, 2015
English to Italian translations [PRO]
Medical - Psychology / articolo di psicoanalisi
English term or phrase: by being centered upon as an intentional agent
Attachment research, too, has confirmed Loewald’s description of the development of the child’s sense of self by being
centered upon as an intentional agent. Loewald here presages the work of Fonagy and others on mentalization.
Danila Moro
Italy
Local time: 15:17
Italian translation:tramite il suo essere riconosciuto/individuato come agente intenzionale
Explanation:
ho letto qualcosa sulle teorie di Loewald e ci provo:

lo sviluppo del senso del sè del bambino tramite il suo essere riconosciuto/individuato come agente intenzionale

vale a dire il suo senso del sè si definisce quando altri (i genitori) lo riconoscono come soggetto capace di intenzionalità

può essere?
Selected response from:

Lisa Jane
Italy
Local time: 15:17
Grading comment
mi sembra plausibile, però non so l'autore ha usato queste parole. Ho trovato poi una citazione che riprende il "centered", per cui ho segnalato la cosa al committente che ha il testo tradotto e vedrà come è stato reso.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3tramite il suo essere riconosciuto/individuato come agente intenzionale
Lisa Jane


  

Answers


1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tramite il suo essere riconosciuto/individuato come agente intenzionale


Explanation:
ho letto qualcosa sulle teorie di Loewald e ci provo:

lo sviluppo del senso del sè del bambino tramite il suo essere riconosciuto/individuato come agente intenzionale

vale a dire il suo senso del sè si definisce quando altri (i genitori) lo riconoscono come soggetto capace di intenzionalità

può essere?

Lisa Jane
Italy
Local time: 15:17
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 28
Grading comment
mi sembra plausibile, però non so l'autore ha usato queste parole. Ho trovato poi una citazione che riprende il "centered", per cui ho segnalato la cosa al committente che ha il testo tradotto e vedrà come è stato reso.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search