Computer Dance

Italian translation: lascerei (magari anteponendo "cosiddetto) "computer dance" e spiegherei: "un ballo in cui sarebbe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Computer Dance
Italian translation:lascerei (magari anteponendo "cosiddetto) "computer dance" e spiegherei: "un ballo in cui sarebbe
Entered by: AdamiAkaPataflo

10:29 Oct 26, 2016
English to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / studi sull\'attrazione interpersonale
English term or phrase: Computer Dance
In a classic study at the University of Minnesota,1 researchers offered incoming freshmen a chance to attend a “Computer Dance” staged during Welcome Week, with the advertisement “Here's your chance to meet someone who has the same expressed interests as yourself.”
Danila Moro
Italy
Local time: 07:48
lascerei (magari anteponendo "cosiddetto) "computer dance" e spiegherei: "un ballo in cui sarebbe
Explanation:
... stato un computer a mettere insieme/assortire le coppie (di partecipanti)/uomini e donne / la formazione delle coppie sarebbe stata affidata a un computer"

forse ci aggiungerei pure un "apparentemente", perché in realtà non
è stato così, ma forse è uno spoiler...?


Qua c'è tutta la storia:
Social Psychology, 2nd Edition
https://books.google.de/books?isbn=074325340X - Diese Seite übersetzen
Roger Brown - 2003 - ‎Psychology
dance was held at the University of Minnesota (Hatfield et al., 1966) for the ... The computer in question was not programmed to do the subtle matching tests ...
Selected response from:

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:48
Grading comment
pensavo si potesse trovare un modo per tradurlo... ciauz :)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4lascerei (magari anteponendo "cosiddetto) "computer dance" e spiegherei: "un ballo in cui sarebbe
AdamiAkaPataflo


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
computer dance
lascerei (magari anteponendo "cosiddetto) "computer dance" e spiegherei: "un ballo in cui sarebbe


Explanation:
... stato un computer a mettere insieme/assortire le coppie (di partecipanti)/uomini e donne / la formazione delle coppie sarebbe stata affidata a un computer"

forse ci aggiungerei pure un "apparentemente", perché in realtà non
è stato così, ma forse è uno spoiler...?


Qua c'è tutta la storia:
Social Psychology, 2nd Edition
https://books.google.de/books?isbn=074325340X - Diese Seite übersetzen
Roger Brown - 2003 - ‎Psychology
dance was held at the University of Minnesota (Hatfield et al., 1966) for the ... The computer in question was not programmed to do the subtle matching tests ...

AdamiAkaPataflo
Germany
Local time: 07:48
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 90
Grading comment
pensavo si potesse trovare un modo per tradurlo... ciauz :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luca Colangelo
39 mins
  -> grazie, Luca! :-)

agree  Rita Koterba (X)
3 hrs
  -> grazie, Rita! :-)

agree  SYLVY75
4 hrs
  -> grazie, dolcezza! :-)

agree  Elena Aclasto
21 hrs
  -> mersì, Elena :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search