GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:06 Jan 9, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Social Sciences - Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Zanetti Italy Local time: 01:03 | ||||||
Grading comment
|
breathe into your core Respira ed entra in contatto con il tuo Io Explanation: Un'opzione :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
breathe into your core respira nel tuo intimo / respirate nel vostro intimo Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
breathe into your core Inspira profondamente entrando in te stesso Explanation: È l'inspirazione che di solito viene collegato con l'introspezione -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2018-01-09 17:26:01 GMT) -------------------------------------------------- Core è anche una parte fisica che unisce i muscoli addominali con gli organi interni -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2018-01-09 17:26:32 GMT) -------------------------------------------------- Core qui potrebbe essere usato in questo suo doppio senso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
breathe into your core respira dal centro/a partire dal centro (di te) Explanation: direi così -------------------------------------------------- Note added at 28 min (2018-01-09 17:34:40 GMT) -------------------------------------------------- forse qui si intende più: respira con la pancia/con l'addome (il core è il centro, dal puonto di vista fisico il pavimento pelvico; però il movimento qui indicato sembra andare verso l'interno); ritengo comunque che si riferisca a tutto l'atto respiratorio, inspirazione ed espirazione. Vedi descrizione qui: Breathe into your core, filling the belly on the intake and engaging the abdominal wall as your exhale. http://www.glenivy.com/tag/joyfitnesss/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
breathe into your core respirate a pieni polmoni Explanation: direi semplicemente cosi... proprio a livello profondo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
breathe into your core respirate nel vostro centro Explanation: Ho frequentato diverse lezioni di yoga sia in inglese che in italiano, e solitamente veniva utilizzata questa espressione quando doveva essere ispirata aria e portata in quel determinato punto del corpo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
breathe into your core porta il respiro al centro Explanation: Come una sorta di esercizio mentale... -------------------------------------------------- Note added at 2 ore (2018-01-09 19:55:16 GMT) -------------------------------------------------- che riflette il possibile gioco di parole accennato da Lisa Jane di introspezione/parte fisica del corpo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.