aromatic hydrocarbon solvents

Italian translation: solventi idrocarburi aromatici

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aromatic hydrocarbon solvents
Italian translation:solventi idrocarburi aromatici
Entered by: Vincenzo Di Maso

18:58 May 22, 2009
English to Italian translations [PRO]
Science - Science (general)
English term or phrase: aromatic hydrocarbon solvents
aromatic hydrocarbon è composto aromatico, solvents è solventi. Non riesco a legarlo
Vincenzo Di Maso
Portugal
Local time: 09:13
solventi idrocarburi aromatici
Explanation:
con più contesto riuscirei a "legartelo"meglio al resto della frase

comunue, sì hai perferramente ragione ad essere perplesso :)


anche se c'è qualche sito che scrive la definizione così come te la propongo, al cosa corretta sarebbe

solventi (idrocarburi aromatici)
o
solventi, idrocarburi aromatici,
o
come solventi, idrocarburi aromatici


http://www.google.it/search?hl=it&lr=lang_it&safe=off&num=30...


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-22 19:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

la

cosa corretta sarebbe... :)


--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-05-22 19:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

oooops quanti typ! scusa è un problema di tastiera :))
Selected response from:

Mirra_
Italy
Local time: 10:13
Grading comment
grazie mille!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4solventi idrocarburi aromatici
Mirra_
5solventi idrocarburici volatili
Ambra Giuliani
5solventi idrocarburici aromatici
Silvia Barra (X)
2solventi ad alto tenore aromatico
Laura Massara


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
solventi ad alto tenore aromatico


Explanation:
:D

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2009-05-22 19:04:35 GMT)
--------------------------------------------------

O, direttamente, "solventi aromatici".

Laura Massara
United Kingdom
Local time: 09:13
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
solventi idrocarburi aromatici


Explanation:
con più contesto riuscirei a "legartelo"meglio al resto della frase

comunue, sì hai perferramente ragione ad essere perplesso :)


anche se c'è qualche sito che scrive la definizione così come te la propongo, al cosa corretta sarebbe

solventi (idrocarburi aromatici)
o
solventi, idrocarburi aromatici,
o
come solventi, idrocarburi aromatici


http://www.google.it/search?hl=it&lr=lang_it&safe=off&num=30...


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2009-05-22 19:06:32 GMT)
--------------------------------------------------

la

cosa corretta sarebbe... :)


--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2009-05-22 19:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

oooops quanti typ! scusa è un problema di tastiera :))

Mirra_
Italy
Local time: 10:13
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Grading comment
grazie mille!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ada Gianfreda: avevo pensato alla stessa soluzione
7 mins
  -> grazie molte, anche della conferma :))

agree  NMTech: =come solventi sono usati gli idrocarburi aromatici, per un chimico (e non solo) e' molto chiaro
10 hrs
  -> sì lo è ma ci dovrebbere essere un 'as' in mezzo, un trattino o una virgola. Ma cmq, in questo caso - come giustamente noti, la chimica la comanda sulla grammatica ;)) e grazie!

agree  Francesca Bersellini: mi avete tolto le parole d bocca:)
16 hrs
  -> grazie molte! :))

agree  Katharine Prucha
19 hrs
  -> grazie molte! :))
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
solventi idrocarburici volatili


Explanation:
Gave it some more thought, spoke with my husband and this IS the answer. I know it says *aromatic* but it means *volatile*. That is the chemical usage of the word *aromatic* as *going into the air*

Ambra Giuliani
United States
Local time: 04:13
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mirra_: mmm no :) really, it refers to the chemical structure! "In organic chemistry, pertaining to or characterized by the presence of at least one benzene ring" www.nhml.com/resources_NHML_Definitions.cfm
9 hrs
  -> grazie del commento,Mirra.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
solventi idrocarburici aromatici


Explanation:
Una precisazione per chi leggerà in futuro, anche se la domanda è stata chiusa

Silvia Barra (X)
Italy
Local time: 10:13
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search