GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:09 Mar 20, 2006 |
English to Italian translations [Non-PRO] Art/Literary - Slang | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: mouaryl Italy Local time: 18:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | vedi spiegazione |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
har de har har vedi spiegazione Explanation: é una risata sarcastica, in italiano potrebbe andare bene tradurre anche come "no" rispose in maniera sarcastica", spero che ti aiuti questo link sotto Reference: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=har+dee+har |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.