sourcing family

Italian translation: implementazione/messa in atto/elaborazione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: sourcing
Italian translation:implementazione/messa in atto/elaborazione
Entered by: Daniela Gabrietti

12:30 Apr 11, 2016
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Social Science, Sociology, Ethics, etc. /
English term or phrase: sourcing family
2. Building Resilient Families
Support and empower the City’s diverse community to reach their full potential and to become active citizens to participate within the City’s initiatives, workforce and local businesses

Goal
Support the City’s and local initiatives focused on early years and children.

Strategy
1. Support and promote early years initiatives and services to diverse communities.
2. Promote the City’s and local programs, events, services and facilities to children, parents and carers to diverse communities, including sourcing family focused programs and services.
3. Promote the Library’s early year’s literacy programs, relevant activities and the literature collection for diverse communities.

Si sta parlando di un piano di azione multiculturale in una città australiana che riguarda l'integrazione delle diverse comunità etniche e religiose.
Daniela Gabrietti
Local time: 22:43
implementazione di programmi e servizi incentrati sulla famiglia
Explanation:
Oppure "messa in atto/realizzazione/elaborazione di..."

"Sourcing" ha come oggetto "family(-)focused programs and services".
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 22:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4implementazione di programmi e servizi incentrati sulla famiglia
Gaetano Silvestri Campagnano
4Trovare, ideare
Lisa Jane
3mappare (programmi e servizi...)
Danila Moro


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
implementazione di programmi e servizi incentrati sulla famiglia


Explanation:
Oppure "messa in atto/realizzazione/elaborazione di..."

"Sourcing" ha come oggetto "family(-)focused programs and services".

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 22:43
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 62
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Trovare, ideare


Explanation:
Secondo me qui to source vuol dire trovare attività adatte quindi cercarle per poi metterle caso mai in pratica

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2016-04-11 13:20:56 GMT)
--------------------------------------------------

To source come fare ricerca per trovare le giuste soluzioni, programmi o attività incentrate sulla famiglia tra quelle che esistono

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-04-11 13:45:12 GMT)
--------------------------------------------------

Promote the City’s and local programs, events, services and facilities to children, parents and carers to diverse communities, including sourcing family focused programs and services

sourcing here IMO is about looking for these family focused programs and services in the local area (even ouside the city limits) and then maybe promoting all the individual services together - on a single website or pamphlet for example


Lisa Jane
Italy
Local time: 22:43
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mappare (programmi e servizi...)


Explanation:
mappare servizi vari (ovvero cercare tutti quelli esistenti, farne una lista ed eventualmente poi contattarli o altro) è un termine molto usato in ambito sociale. Vedi i record in rete:

https://www.google.it/search?q="mappare i servizi per le fam...



Danila Moro
Italy
Local time: 22:43
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 130
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search