GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:39 Sep 18, 2019 |
English to Italian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / scarpe da trail running | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: martini Italy Local time: 12:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | erba - arco (plantare) |
|
erba - arco (plantare) Explanation: non sono collegate Piede Normale, Arco basso https://www.runnea.it/scarpe-running/saucony/guide-10/2680/ https://www.proz.com/kudoz/english-to-italian/other/289954-a... in altra pagina amazon leggo Trail Surface: Trail, Grass Arch: Normal https://www.amazon.ae/Saucony-Switchback-Trail-Running-Black... |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|