22:51 Mar 19, 2011 |
English to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) / Communications Test and Measurement | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Raffaele Brevetti Italy Local time: 05:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Invio "in banda" / Invio "In Band" |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Invio "in banda" / Invio "In Band" Explanation: Si tratta di termini tecnici, all'università ho sempre trovano sia "in banda", sia "fuori banda", sia "in band", sia "out of band". Questo vale sia per l'invio che per la ricezione dei segnali. A te la scelta se tradurlo o no :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs |
Reference Reference information: http://h10010.www1.hp.com/wwpc/it/it/sm/WF05a/12883-12883-41... -------------------------------------------------- Note added at 6 ore (2011-03-20 05:50:09 GMT) -------------------------------------------------- e nella sezione "Specifiche": Funzionalità di gestione HP PCM+; HP PCM (incluso); interfaccia a linea di comando; browser Web; menu di configurazione; gestione fuori banda (RS-232C seriale) -------------------------------------------------- Note added at 7 ore (2011-03-20 06:14:13 GMT) -------------------------------------------------- http://www.microsoft.com/language/it-it/Search.aspx?sString=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.