qualified

Italian translation: idonei/e per la raccolta punti

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:qualified
Italian translation:idonei/e per la raccolta punti
Entered by: Danila Moro

17:20 Aug 1, 2017
English to Italian translations [PRO]
Marketing - Tourism & Travel / stringhe di un sito di booking
English term or phrase: qualified
qualifiedNights' =>'Qualified Nights',
'qualifiedStays' =>'Qualified Stays',

Sto facendo la revisione, la traduttrice ha scritto "notti/soggiorni qualificati, che non mi pare abbia molto senso. Avete già trovato questo termine in questo contesto, come l'avete tradotto?
Danila Moro
Italy
Local time: 12:11
qualificati
Explanation:
Secondo me la traduttrice non ha tutti i torti.

GUADAGNARE PUNTI PER SOGGIORNI
Tutti i vostri soggiorni sono qualificati per ottenere Punti (i “Soggiorni Qualificati”), ad eccezione dei
seguenti (i “Soggiorni Non Qualificati”)

I requisiti in base ai quali una tariffa o un canale di prenotazione si considera come un Soggiorno Qualificato rispetto a un Soggiorno Non Qualificato potrebbero essere soggetti a variazioni, pertanto è
bene sempre confermare, al momento della prenotazione, se state effettuando una prenotazione con una tariffa che si considera quale Soggiorno Qualificato, per cui è possibile guadagnare Punti, o quale
Soggiorno Non Qualificato, per il quale non sarà possibile guadagnare Punti.
http://www.bestwestern.it/best-western-rewards/programma/Reg...
Selected response from:

Francesco Badolato
Italy
Local time: 12:11
Grading comment
ho messo "idonee per la raccolta punti" (qualificati/e da solo non mi sembrava chiaro)
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2qualificati
Francesco Badolato
3notti premio/soggiorni premio
Eleonora_P


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
notti premio/soggiorni premio


Explanation:
Questo è quello che sono riuscita a trovare.
Dovrebbe trattarsi di un programma a punti degli hotel che consente di ottenere un upgrade a una suite o a una camera selezionata.
Ti lascio alcuni link:

- http://www.slh.com/the-club/help/
Vedi: qualifying stays:
A "qualifying stay" is defined in our Club Terms & Conditions as: "One stay at a participating SLH hotel, regardless of the total number of consecutive nights, whether or not a guest checks out and checks back in again, pursuant to a reservation made at a publically available rate or a Club Exclusive rate."
A “qualifying stay” requires that the member checks in at the hotel on the date of the reservation and stays in the room for a minimum of one night. The qualifying stay date will be determined by the check-out date.


- https://www.loewshotels.com/terms-conditions
Vedi: YouFirst benefits and points awards are based on completion of a qualifying stay at participating Loews-branded Hotels. A qualifying stay is one at any standard rate published by the hotel.
Qualifying Rates include: Consortia, Volume Corporate, AAA, AARP, Government, Package, Group Association, Group Corporate, Group Government, Advance Purchase, Florida Residents and Universal Pass holders.
Non-qualifying Rates include: Internet Third Party, as well as rates through any other discount program, coupon, complimentary or promotional offer. The Hard Rock Hotel at Universal Orlando and Universal's Cabana Bay Beach Resort do not qualify for YouFirst benefits.
A stay is defined as all consecutive nights at one hotel, even if the Member checks out and checks back in during those dates.

- https://www.flyertalk.com/forum/wyndham-wyndham-rewards/1760...

- http://starwoodworldwide.custhelp.com/app/answers/detail/a_i...

Eleonora_P
Italy
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
qualificati


Explanation:
Secondo me la traduttrice non ha tutti i torti.

GUADAGNARE PUNTI PER SOGGIORNI
Tutti i vostri soggiorni sono qualificati per ottenere Punti (i “Soggiorni Qualificati”), ad eccezione dei
seguenti (i “Soggiorni Non Qualificati”)

I requisiti in base ai quali una tariffa o un canale di prenotazione si considera come un Soggiorno Qualificato rispetto a un Soggiorno Non Qualificato potrebbero essere soggetti a variazioni, pertanto è
bene sempre confermare, al momento della prenotazione, se state effettuando una prenotazione con una tariffa che si considera quale Soggiorno Qualificato, per cui è possibile guadagnare Punti, o quale
Soggiorno Non Qualificato, per il quale non sarà possibile guadagnare Punti.
http://www.bestwestern.it/best-western-rewards/programma/Reg...

Francesco Badolato
Italy
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 75
Grading comment
ho messo "idonee per la raccolta punti" (qualificati/e da solo non mi sembrava chiaro)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EleoE: Visto che sono stringhe, io direi "(pernottamenti/soggiorni) qualificati alla raccolta punti".
1 hr
  -> Grazie. Il signiicato è quello che proponi e credo che dire "qualificati" sottintenda la raccolta punti.

agree  Cinzia Romiti
20 hrs
  -> Grazie Cinzia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search