Book your Red Days away

Italian translation: prenota in anticipo/ trascorri le festività lontano da casa

07:30 May 4, 2018
English to Italian translations [PRO]
Tourism & Travel
English term or phrase: Book your Red Days away
(Sweden) Red Days:
Book your Red Days away
Spend your Red Days somewhere new
There's a Red Day on its way
Keep your Red Days free, fly to XX
Cinzia Marcelli (X)
Italy
Italian translation:prenota in anticipo/ trascorri le festività lontano da casa
Explanation:
Non esiste il verbo "to book away", dunque penso sia necessario ragionare sul significato di away...Come distanza temporale oppure spaziale
Selected response from:

Chiara Perrone (X)
Italy
Local time: 17:15
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1prenota in anticipo/ trascorri le festività lontano da casa
Chiara Perrone (X)
4Prenota altrove la tua vacanza
ELEHNA
3Prenota un bel viaggio per le prossime feste
Raffaella Rossi


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
book your red days away
prenota in anticipo/ trascorri le festività lontano da casa


Explanation:
Non esiste il verbo "to book away", dunque penso sia necessario ragionare sul significato di away...Come distanza temporale oppure spaziale

Chiara Perrone (X)
Italy
Local time: 17:15
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  doba (X): concordo con la tua interpretazione e direi prenota adesso per trascorrere i prossimi giorni festivi all'estero. Credo che per "away" si intenda proprio fuori dalla Svezia
47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
book your red days away
Prenota altrove la tua vacanza


Explanation:
Vacanza intesa come sinonimo di giorno festivo.

Prenota ora la tua vacanza
Trascorrila in qualche località nuova
Un giorno di festa si sta avvicinando
Non prendere impegni, vola a....



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs (2018-05-05 10:00:53 GMT)
--------------------------------------------------

Errore nello spazio explanation, ho scritto prenota "ora", confermo prenota "altrove"

ELEHNA
Italy
Local time: 17:15
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
book your red days away
Prenota un bel viaggio per le prossime feste


Explanation:
Un altro suggerimento per restare più sul generico e in stile marketing.

Raffaella Rossi
Italy
Local time: 17:15
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search