(...) about 60 SWELTERING miles north of equator (...)

Italian translation: circa 60 miglia roventi/di caldo torrido/soffocante a Nord dell'equatore

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:about 60 sweltering miles north of equator
Italian translation:circa 60 miglia roventi/di caldo torrido/soffocante a Nord dell'equatore
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

13:17 Apr 24, 2020
English to Italian translations [Non-PRO]
Tourism & Travel / Tourism
English term or phrase: (...) about 60 SWELTERING miles north of equator (...)
How would you translate that into Italian? I think I got the meaning of the word "sweltering" but I don't know how to render it in an Italian sentence

Come tradurreste questa frase? Io avrei pensato a "circa 60 miglia DI CALDO SOFFOCANTE a nord dell'equatore" ma non sono assolutamente sicuro che sia giusto

Vi ringrazio

https://books.google.it/books?id=wbLJulYro_gC&pg=PA121&lpg=P...
Roberto Codognotto
Italy
Local time: 19:04
circa 60 miglia roventi / di caldo torrido/soffocante (poco) a Nord dell'equatore
Explanation:
.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 19:04
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2circa 60 miglia roventi / di caldo torrido/soffocante (poco) a Nord dell'equatore
Gaetano Silvestri Campagnano
3 +1Circa 60 miglia di fuoco/infuocate a nord dell'Equatore
Valeria La Rosa


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
(...) about 60 sweltering miles north of equator (...)
circa 60 miglia roventi / di caldo torrido/soffocante (poco) a Nord dell'equatore


Explanation:
.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 19:04
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 191

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martina Losardo
1 hr
  -> Grazie mille Martina

agree  Anna Recchia
3 hrs
  -> Grazie mille Anna
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Circa 60 miglia di fuoco/infuocate a nord dell'Equatore


Explanation:


Valeria La Rosa
Italy
Local time: 19:04
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martini: infuocate
7 mins
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search