twitch furiously

Italian translation: fremono/vibrano/sventolano freneticamente/in modo frenetico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:twitch furiously
Italian translation:fremono/vibrano/sventolano freneticamente/in modo frenetico
Entered by: Gaia Sibilla

12:23 May 11, 2019
English to Italian translations [PRO]
Science - Zoology
English term or phrase: twitch furiously
Il galagone bruno ha
"highly sensitive ears twitch furiously as it listens out for the sounds of approaching predators.
Gaia Sibilla
Italy
Local time: 04:58
fremono/vibrano/sventolano freneticamente/in modo frenetico
Explanation:
Penso che "twitch" possa essere tradotto come "fremere/vibrare" in quanto potrebbe essere anche un movimento non volontario del galagone bruno.
"Furiously" invece non credo debba essere tradotto letteralmente, in quanto "furiosamente" sembrerebbe una descrizione dello stato d'animo del galagone. Credo che "feneticamente/in modo frenetico" sia una resa migliore.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-05-11 14:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

Rif.: Vedi voce 2
http://www.wordreference.com/enit/twitch


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-05-11 14:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi la mia resa completa della frase da tradurre è la seguente:
"highly sensitive ears twitch furiously as it listens out for the sounds of approaching predators."
Il galagone bruno è dotato di "orecchie estremamente sensibili che fremono/vibrano/sventolano freneticamente/in modo frenetico mentre cerca di ascoltare/percepire il rumore/suono di predatori in avvicinamento"
Selected response from:

Davide Leone
United States
Local time: 22:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4fremono/vibrano/sventolano freneticamente/in modo frenetico
Davide Leone
3muovono con furore in modo spasmodico e improvviso
Stuart and Aida Nelson
3muovere furiosamente
zerlina


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
muovono con furore in modo spasmodico e improvviso


Explanation:

Il galagone bruno ha orecchie molto sensibili che si muovono con furore in modo spasmodico e improvviso quando...

Twitch
(cause to) move with a sudden, jerking motion, as a part of the body
quick, jerky, uncontrolled movement of the body or of some part of it, as a muscle.
https://www.wordreference.com/definition/twitch

perché sembrava un burattino a cui avessero tagliato i fili delle braccia, mentre un burattinaio macabro continuava a muovere con furore quelli delle gambe
https://efpfanfic.net/viewstory.php?sid=621385&i=1


Stuart and Aida Nelson
United Kingdom
Local time: 03:58
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
muovere furiosamente


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-05-11 13:26:11 GMT)
--------------------------------------------------

che si muovono furiosamente...

zerlina
Italy
Local time: 04:58
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
fremono/vibrano/sventolano freneticamente/in modo frenetico


Explanation:
Penso che "twitch" possa essere tradotto come "fremere/vibrare" in quanto potrebbe essere anche un movimento non volontario del galagone bruno.
"Furiously" invece non credo debba essere tradotto letteralmente, in quanto "furiosamente" sembrerebbe una descrizione dello stato d'animo del galagone. Credo che "feneticamente/in modo frenetico" sia una resa migliore.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-05-11 14:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

Rif.: Vedi voce 2
http://www.wordreference.com/enit/twitch


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-05-11 14:20:58 GMT)
--------------------------------------------------

Quindi la mia resa completa della frase da tradurre è la seguente:
"highly sensitive ears twitch furiously as it listens out for the sounds of approaching predators."
Il galagone bruno è dotato di "orecchie estremamente sensibili che fremono/vibrano/sventolano freneticamente/in modo frenetico mentre cerca di ascoltare/percepire il rumore/suono di predatori in avvicinamento"

Davide Leone
United States
Local time: 22:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SicilianSicilian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Stuart and Aida Nelson: I think you are right. I was just looking at 'agitare/fremere' and freneticamente is also good. I agree that 'furiosamente' doesn't really give the meaning.
29 mins
  -> Grazie

agree  dandamesh
7 hrs
  -> Grazie

agree  Francesco Badolato
19 hrs
  -> Grazie

agree  R. R.
3 days 5 hrs
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search