GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:59 Sep 27, 2009 |
English to Japanese translations [PRO] Science - Astronomy & Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kara ph.D. United States Local time: 23:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | 地球温暖化の根本原因 |
| ||
3 | 地球温暖化への一次災害(被害を与えている) |
| ||
1 | 地球温暖化による被害 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYR |
|
地球温暖化への一次災害(被害を与えている) Explanation: primary casualtyとは一次災害、最初の被害(を与えている)のことを指しているのではないでしょうか。 惑星Xと太陽が近づくことによって、地球に最初の被害を与えるもの、という意味に取れるのですが・・よくCO2によって地球温暖化につながっていると言われていますが、それ以前に上述の惑星と太陽が近づくことが最初(一次的)の被害もしくは災害を地球に与え、温暖化に貢献している第一歩である、と私は解釈します。 -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2009-09-27 07:17:34 GMT) -------------------------------------------------- casualtyとは通常負傷者、死者や不慮の災難と言う意味ですが、被害とか災害という意味もあります。 http://ejje.weblio.jp/content/casualty |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
地球温暖化の根本原因 Explanation: It's got to be a typo for "causality", not "casualty." See the ref site. Reference: http://yowusa.com/planetx/2007/planetx-2007-08a/1.shtml |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||