filter train

Japanese translation: 三連結フィルター

22:20 Oct 24, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: filter train
After inactivation was complete, pH was adjusted to 6.8 to 7.5, the filter train was washed with two volumes or 50mM trolamine.

上記文中の「filter train」の定訳を教えてください。よろしくお願いします。
orange0430
Canada
Local time: 22:51
Japanese translation:三連結フィルター
Explanation:
続々とフィルターがつながっている、ということですね。
Screen Filter, Media Filter, Disc filter, の三連結フィルターで
いいと思います。
参照URLはもっと簡単なものですが。
Selected response from:

Yumico Tanaka (X)
Australia
Local time: 15:51
Grading comment
ありがとうございました。助かりました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3三連結フィルター
Yumico Tanaka (X)
Summary of reference entries provided
A series of filters, one after the other
Will Matter

  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
三連結フィルター


Explanation:
続々とフィルターがつながっている、ということですね。
Screen Filter, Media Filter, Disc filter, の三連結フィルターで
いいと思います。
参照URLはもっと簡単なものですが。


    Reference: http://tidepool2008.blog110.fc2.com/blog-entry-301.html
Yumico Tanaka (X)
Australia
Local time: 15:51
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
ありがとうございました。助かりました。
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 mins
Reference: A series of filters, one after the other

Reference information:
Here is a reference that may help you to understand the concept of a "filter train". Essentially, it's a series of filters (whether it's the same kind of filter or different kinds of filters) all applied to the same process. You could probably translate the term as "a series of filters" if you are translating this into Japanese. In particular, look at page 5 of the reference given. HTH.


    Reference: http://www.icais.org/pdf/2006ppt/RILEY_Scott.pdf
Will Matter
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search