in the arch

Japanese translation: アーキテクチャ マニュアル

02:26 Nov 24, 2005
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks / memory management
English term or phrase: in the arch
メモリ・ページング機能のあるワイヤレス・プラットフォームについての文書内の"Manuals and user information"という項目で出てきました。

"The capabilities of demand paging and its needed configuration should be added to the existing memory management description in the arch and component manuals."
wakako
Local time: 14:58
Japanese translation:アーキテクチャ マニュアル
Explanation:
"architecture manual"または"architectural manual"の略だと思います。

"arch and component manuals"で「アーキテクチャマニュアルあるいはコンポーネントマニュアル」でいかがでしょう。
Selected response from:

Peishun CHIANG
Japan
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2アーキテクチャ マニュアル
Peishun CHIANG
1architecture
Maynard Hogg


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
architecture


Explanation:
Your source text has trouble with English.

Maynard Hogg
Canada
Local time: 22:58
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
アーキテクチャ マニュアル


Explanation:
"architecture manual"または"architectural manual"の略だと思います。

"arch and component manuals"で「アーキテクチャマニュアルあるいはコンポーネントマニュアル」でいかがでしょう。


Peishun CHIANG
Japan
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Can Altinbay: The text is probably from an inhouse document, so they use abbreviations such as this one.
12 hrs
  -> Thank you for agreement.

agree  Ruchika S: I agree too - Arch must be an abbreviation of Architecture
11 days
  -> Thank you Ruchika.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search