GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
20:37 Jul 12, 2009 |
|
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: RieM United States Local time: 14:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 入線口またはケーブルエントリー |
| ||
3 +1 | 配線(の)挿通口/挿入口 |
| ||
4 | 配線導入口 |
| ||
2 | 通線口 |
|
配線(の)挿通口/挿入口 Explanation: 特許関係なら挿通口がよく使われますが、マニュアルでは挿入口の方が馴染みがあるかもしれません。ワイヤ/ケーブルの挿入口、でも通じます。プラグを差し込まずに、導線を通すだけなので、挿通ということですが、でも、この文なら後半部分から差込口でないことがわかるので、挿通、挿入どちらでも大丈夫のはずですよ。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
通線口 Explanation: an idea conduitは、entryを通り抜けるようなので。 それとconduitは、通常電気工事現場では、ケーブルを中に通す細いパイプ(電線管)を意味します。 conduitを使用するUPSというのは見たことがありませんが・・・。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
入線口またはケーブルエントリー Explanation: 電気制御盤などで使用される用語として上記もよく使用されているようです。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
配線導入口 Explanation: ほぼ間違いなく、配線を導き入れたり出し入れする口(port)のことでしょう。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.