01:38 Feb 17, 2006 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Environment & Ecology / Environmetal Protection Agency | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tictac France Local time: 16:19 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | ドケット・センター |
|
ドケット・センター Explanation: 「ドケット番号」、「ドケットシート」、あるいは「ロケット・ドケット」などが使われていますので、「ドケット・センター」でいいと思いますが。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.