Dead dealer button

Japanese translation: デッド ディーラー ボタン

08:45 Mar 13, 2009
English to Japanese translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / poker game
English term or phrase: Dead dealer button
あるポーカーゲームのルール説明文ですが、以下のDead Dealer buttonという意味がよく分かりません。どなたかヘルプをお願いいたします。
In some situations (when either the player currently on the small blind or the big blind is knocked out) there may be a “dead dealer button”.
joruri
Japan
Local time: 14:57
Japanese translation:デッド ディーラー ボタン
Explanation:
"A dead dealer button is when you put the dealer button on a seat that doesn't have a player in it."


参考まで。訳語は見てのとおりカタカナにしただけで、専門用語で Dead の部分をどう言うのかは知りません。
Selected response from:

Shimac
Japan
Local time: 14:57
Grading comment
訳はカタカナがよいと思います。ディーラーボタンが次のプレーヤに回されず、その場に留まることだと理解しました。理由は、YasutomoKanazawaさんの言われたように、ビッグブラインドもスモールブラインドも負けたたからです。ありがとうございました!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1デッド ディーラー ボタン
Shimac
2 +1無効なディーラーボタン
Yasutomo Kanazawa


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
dead dealer button
デッド ディーラー ボタン


Explanation:
"A dead dealer button is when you put the dealer button on a seat that doesn't have a player in it."


参考まで。訳語は見てのとおりカタカナにしただけで、専門用語で Dead の部分をどう言うのかは知りません。


    Reference: http://www.learn-texas-holdem.com/questions/blind-assignment...
Shimac
Japan
Local time: 14:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4
Grading comment
訳はカタカナがよいと思います。ディーラーボタンが次のプレーヤに回されず、その場に留まることだと理解しました。理由は、YasutomoKanazawaさんの言われたように、ビッグブラインドもスモールブラインドも負けたたからです。ありがとうございました!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Takaki Sugihara: カタカナで良いと思います。
2 hrs
  -> Thanks! そうですね。
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
dead dealer button
無効なディーラーボタン


Explanation:
small blindとは最低掛け金の半分を賭ける人で、big blindとは最低掛け金を賭ける人のことを言います。dealer buttonとはカジノでは、ハウスディーラー、家庭やその他の場合は、その賭けで最後にコールをする人を指します。つまり、上記の文からすると、big blind とsmall blindの両方が負けてしまった場合、ディーラーボタンが無効になる、ということではないでしょうか。
http://en.wikipedia.org/wiki/Dealer_button
http://en.wikipedia.org/wiki/Blind_(poker)

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 14:57
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  william taylor: I like this better than the katakana one
21 hrs
  -> Thanks, Bill
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search