GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
23:45 Mar 15, 2010 |
|
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - Games / Video Games / Gaming / Casino / Baseball Game | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: RieM United States Local time: 22:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 感情/情感を(吹き込む) |
| ||
3 | 関連付ける |
|
感情/情感を(吹き込む) Explanation: 他にも日本語で色々に表現できると思いますが、create an (emotional) attachment/excitement のことだと思います。キャラクターにただの投球の動作をさせるのではなくて、感情投入したり(具体的にどんなものかというと、このゲームはしたことがないのでわからないのですが...シミュレーションゲームではキャラに結構感情投入されています)、細やか状況描写を加えたりすることで、プレーヤーに、例えば「9回裏2アウト走者2、3塁、バッター4番」の臨場感を体験できるようにしている、ってことだと思います。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
関連付ける Explanation: Wii的なゲームであると理解すると、投球のジェスチャーが自然な感覚で理解でき、(ゲームをしている当人の)投球のモーションと(画面上の人物が)ボールを投げる事が本能的に関連付けられ、ゲームに人を引き込む、と言った感じだと思います。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.