05:13 Aug 4, 2007 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics / Notarial Act | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: sigmalanguage Japan Local time: 00:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | (...の面前に)いる者 |
| ||
4 | 依頼人 |
|
依頼人 Explanation: この場合、公証を依頼する『依頼人』でいいのではないでしょうか。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
person appearing (before ...) (...の面前に)いる者 Explanation: appearは「目の前に現れる」「出席する」「出頭する」という意味ですね。このappearingは単に「いる」でいいのではないでしょうか。 person appearing before the (notarial) officerで、「公証人の面前にいる者」ということです。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.