GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
23:12 Jun 12, 2009 |
|
English to Japanese translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tina Wooden United States Local time: 14:10 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | 携帯企業戦士 |
| ||
4 | 出張の多いビジネスマン |
| ||
3 | モバイルユーザー |
| ||
3 | 特に決まった訳はないと思いますが (アイデアとして) |
| ||
3 | 道行く戦士 |
| ||
3 | ネット企業戦士/常時接続型企業戦士 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYR |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
モバイルユーザー Explanation: 少々意訳ですが、このような表現も可能ではないでしょうか。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
特に決まった訳はないと思いますが (アイデアとして) Explanation: 昔なら、業界や文脈にもよりますが、「外回り担当」「外回り(の営業、スタッフ)」「出張がちのビジネスマン」でよかったと思います。長距離トラックやトレーラーの運転手などは、まさしく「道行く戦士」でしょうかねえ?辞書にはそうありますが... でも、「右手にコーヒーまたはredbull、左手に携帯、肩からノートパソコン」のいでたちで動き回る人たちのことを指すのでしたら、「モバイルコンピューティングの常時利用者」の意味で、モバイラー、モバイル(ビジネス)マン、モバイルトラベラーなどはどうでしょう。どれも、それほど多くはありませんが、使用例があります。 http://japan.cnet.com/news/tech/story/0,2000056025,20343234,... http://www.php.co.jp/bookstore/detail.php?isbn=978-4-569-619... モバイルワーカーといいたいところなのですが、これは、在宅勤務者の意味で既に定着しているので、だめですね。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
道行く戦士 Explanation: http://www.tidbits.com/tb-issues/lang/jp/TidBITS-jp-954.html 大袈裟な気もしますが… -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2009-06-13 01:33:16 GMT) -------------------------------------------------- 出張/遠征通信族 とかいうのはどうでしょう・・・? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
携帯企業戦士 Explanation: 昔から聞きなれた「企業戦士」に「携帯」をプラスしただけですが、聞いただけでイメージが沸くと思って…。どうでしょう? -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2009-06-13 03:38:23 GMT) -------------------------------------------------- あぁ、ナルホド! 今時はカタカナのほうがピンと来ますものね。 少しでもお役に立てて嬉しいです。 |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ネット企業戦士/常時接続型企業戦士 Explanation: road warriorは企業戦士と言う意味なので、その前に、ネットもしくは常時接続型という言葉をつけてみましたが、どうでしょう?常に、ネットにつながっていて、いつでもどこでも連絡が取れるな状態を思い浮かべました。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
出張の多いビジネスマン Explanation: road warrior 道行く戦士、交通戦士、車を使ってビジネスを行う人、出張の多い[出張続きの・出張がちの]ビジネスマン、ポータブル・コンピュータ・ユーザ この手の造語的な語句にの定義ついては、まず英辞郎をあたるとよいでしょう。 Reference: http://eow.alc.co.jp/road+warrior/UTF-8/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
9 hrs |
Reference: FYR Reference information: モバイル・コンピューティングとは?ビジネス用語の豆辞典 モバイル・コンピューティングとは 外回りの営業マンが、取引先を回りながら受発注のデータを本社のパソコンに逐一送信したり、外出先から自分宛のメールをチェックしたり、ビジネスの現場においてはこのような光景は珍しいものではなくなってきた。 ... www.kysst3.com/bizinesword/jyouhou02.html - キャッシュ - 類似ページ ネットワーク編 モバイルコンピューティングの幕開け:PCを支えた技術 ... ネットワーク編 モバイルコンピューティングの幕開け,ISDNからADSL、光回線とネットワークは着実に高速化した。無線LANも同様だ。300Mbps製品 ... ビジネスマンのパソコン誌・PDFで“お手軽”文書管理・完全無料!パソコン遅さ解消ソフト・5万円対決! ... pc.nikkeibp.co.jp/article/special/20081015/1008838/ - キャッシュ - 類似ページ アクシスソフト株式会社 | 拡大する携帯モバイル・コンピューティング ... 2007年4月9日 ... 2002年頃から、世の中のビジネス環境はモバイル・コンピューティングが持てはやされ、 仕事の生産性をどのように上げる ... がモバイルに適したものかなどが真っ盛りのように思えました。ビジネスマンには最適な仕事環境だったわけです。 ... www.axissoft.co.jp/partner/010030/post_1.html - キャッシュ - 類似ページ ビジネスにおけるモバイル・コンピューティング利用の調査|goo ... ビジネスにおけるモバイル・コンピューティング利用の調査. RSS. 自主調査. ~約8割のビジネスマンがモバイル端末を仕事で利用。 ケータイの入力方法簡便化、PDAの処理能力UP、ノートPCの小型・軽量化に期待~ ... research.goo.ne.jp/database/data/000125/ - キャッシュ - 類似ページ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.