data subject

Japanese translation: 情報主体

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:data subject
Japanese translation:情報主体
Entered by: Koichi Maki

15:15 Oct 11, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / 企業の行動規範
English term or phrase: data subject
個人情報の取り扱いに関する一文で、"data subject"という用語があります。 "an identified or identifiable natural person (Data Subject"という使い方をしてあり、「データ当事者」と訳せるかと思いましたが、ある法律事務所では「情報主体」という訳語をつけていました。本件でも、「情報主体」が適切でしょうか。
ShigekoUematsu
Local time: 19:21
情報主体
Explanation:
「個人情報の本人」を意味する語として確かに使われています。
Selected response from:

Koichi Maki
Local time: 18:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2情報主体
Koichi Maki
Summary of reference entries provided
「情報主体」とは
patent_pending

  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
情報主体


Explanation:
「個人情報の本人」を意味する語として確かに使われています。

Koichi Maki
Local time: 18:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aya S
6 hrs
  -> Thank you.

agree  Tetsuko Kominami: I agree with 「データ主体」.
14 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs peer agreement (net): +1
Reference: 「情報主体」とは

Reference information:
「情報主体」では訳文を読む人が理解できないおそれがあると考えられる場合は訳注を付けておく方がよろしいでしょうね:

------------------------------
“情報主体”という一般的ではない記述が使われていますが、これは「Data Subject」をそのまま訳したためであると思われますが、要は“当該本人”を指しています。
http://www.prisec.org/jisq15001/

情報主体とは、特定の個人情報により識別される個人のことであり、要するに個人情報の本来の持ち主、本人を指す。
http://ja.wikipedia.org/wiki/JIS_Q_15001

情報主体とは、上記の個人情報から識別され得るご本人のことを指すものと致します。
http://www.nakatsu-cc.ac.jp/modules/etc100/index.php?id=2
------------------------------

patent_pending
Native speaker of: Native in TetumTetum
PRO pts in category: 8

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Yumico Tanaka (X): 当該本人に賛成です。
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search