GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:07 Mar 2, 2004 |
English to Japanese translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nobuo Kawamura Japan Local time: 23:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 事実認定 |
| ||
2 | 事実上の根拠(理由) |
|
事実認定 Explanation: predicateは「断定」ですが「事実断定」とはあまり言わないようです。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
事実上の根拠(理由) Explanation: predicate fact. A fact from which a presumption or inference arises. Black's Law Dictionary |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.