Proprietary information exchange agreement

Japanese translation: 独自情報交換協定(書)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Proprietary information exchange agreement
Japanese translation:独自情報交換協定(書)
Entered by: Akemi Catalana

07:20 Oct 24, 2004
English to Japanese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright
English term or phrase: Proprietary information exchange agreement
What is the common Japanese expression of this? Please help!
Akemi Catalana
Local time: 01:51
独自情報交換協定(書)
Explanation:
独自開発情報交換協定(書)という言い方もありうると思います。
Selected response from:

Nobuo Kawamura
Japan
Local time: 17:51
Grading comment
再度契約書の内容を読んだところ、この表現が一番いいようなきがします。ありがとうございました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1独自情報交換協定(書)
Nobuo Kawamura
5 +1所有権情報交換協定(書)
mnlucht
3jisya kaihatsu jyouhou kokan keiyaku
nyasue
3秘密保持契約
snowbees


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
独自情報交換協定(書)


Explanation:
独自開発情報交換協定(書)という言い方もありうると思います。

Nobuo Kawamura
Japan
Local time: 17:51
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
再度契約書の内容を読んだところ、この表現が一番いいようなきがします。ありがとうございました。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lys Nguyen: thanks
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proprietary information exchange agreement
jisya kaihatsu jyouhou kokan keiyaku


Explanation:
jisha kaihatsu - proprietary
jyouhou - information
kokan - exchange
keiyaku - agreement

nyasue
United States
Local time: 04:51
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
proprietary information exchange agreement
所有権情報交換協定(書)


Explanation:
法的用語を用いた場合の翻訳をすると、所有権のある情報の交換協定(書)という意味から、上記のようになるとおもいますが。

mnlucht
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Takako Whilden
16 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
proprietary information exchange agreement(PIEA)
秘密保持契約


Explanation:
PIEA=Non Disclsure Agreement. See:

Often it is prudent to execute a Non Disclosure Agreement, or Proprietary Information Exchange Agreement (PIEA) prior to getting on contract, to protect company-sensitive information. This step goes smoothly if our customers use the Boeing PIEA. We are open to some minor changes of the Boeing PIEA.


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 33 mins (2004-10-25 03:54:00 GMT)
--------------------------------------------------

Proprietary information=権利所有情報。See Reference, page 1.

http://www.hitachi.co.jp/Prod/comp/OSD/tplib/techinfo/pdf/gu...

snowbees
Local time: 17:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search