GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:20 Apr 9, 2007 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Livestock / Animal Husbandry / dogs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: humbird | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | 高嶺 (Takane) |
| ||
3 | 自由 |
| ||
3 | インディーズ |
| ||
2 | 独立した |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
独立した Explanation: just a possibility |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
自由 Explanation: Another option. 自由 (じゆう) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
インディーズ Explanation: another option here. it's derived from 'independence' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
高嶺 (Takane) Explanation: Oh I love Akita. I have 12 dogs for my working ranch. They are sheep herders and watch dogs. However, I never owned Akita, except when I was a child. Now for your dog, I would avoid direct translation. After I came to know about your dog's description (please ignore my previous question to you), and if I were you, this is my pick. I will explain. "Takane" literally means high peak. I arrived to this name because you said your Akita is white and very independent minded. Now high mountain peak is covered with white snow (most of the time), and also independent from the rest of the range of the mountains. Associated characteristics would be "proudfulenss" and "aloofness" among possible others. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.