lot/manufacturing traveler

Japanese translation: ロット製造指示記録書

10:03 Oct 29, 2010
English to Japanese translations [PRO]
Tech/Engineering - Manufacturing / Quality control
English term or phrase: lot/manufacturing traveler
文書管理に関する質問項目の中に出てきます。
Mikiko
Local time: 03:42
Japanese translation:ロット製造指示記録書
Explanation:
他の方の意見、さらに私が製造工場3社で実際にトラベラーと呼ばれる文書を見た結論です。『製造指示書』というのは、各工程に於かれているもので、いわゆるSOPと呼ばれる文書なので、このトラベラーとは異なります。。
このトラベラーというのは、各ロットがどのように作られるべきかの指示があるだけでなく、実際の製造中の記録(投与量、温度、回転数など)を記入していくもので、ロットと一緒に工場内を流れて行くので『トラベラー』と呼ばれています。というわけで、『ロット製造指示記録書』と訳してみました。
Selected response from:

Keijiroh Yama-Guchi
United States
Local time: 14:42
Grading comment
ありがとうございました。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ロット追跡・製造プロセスの追跡
Joyce A
4ロット製造指示記録書
Keijiroh Yama-Guchi
3ロット/製造メモ
Yasutomo Kanazawa
3ロット/製造作業指示書
HappySmile
3ロット別工程現品表
cinefil


Discussion entries: 1





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ロット追跡・製造プロセスの追跡


Explanation:
http://www.national.com/analog/quality/faq
35. How is the inspection status of in-process materials identified?
All production lots are accompanied by a lot traveler which lists all the process steps. The lot must be signed out at each step before it can be moved through the process.
37. Is there documented traceability of material lot or serial numbers from incoming to final product? If so, please describe.
Yes, all lots are assigned a unique lot tracking number that maintains lot identity throughout manufacturing. The final parts are physically marked with a traceability ID that correlates with this tracking number. An incoming lot number on the lot traveler for each manufacturing lot identifies critical materials.
http://www.utiwebsite.com/process
he process steps and particular quality assurance requirements are documented in the Manufacturing Traveler, which is subsequently used to manufacture the item.
Whenever a manufactured item requires specific written procedures or tests, the manager of the department to be doing the work is responsible for preparing the procedures required. All manufacturing documentation, including the manufacturing traveler and any procedures developed is approved by the department manager, the Quality Assurance Manager, and if applicable, the customer. The manufacturing team is responsible for seeing to it that the procedures are followed, with an audit by the Quality Assurance department.
http://www.ascot.co.jp/ascot/products/manufacture/production...

また、ロット追跡についても、製品→原材料だけなく、原材料→製品と
両方向での追跡を可能にし、原材料に問題が発生した時、その原材料を
使用した結果を瞬時に検索できるシステムを構築した。

・ロット追跡を実現
    ロット管理については、担当者が台帳に記入し、必要に応じて台帳から該当ロット
    を探さなければならなかったが、システム導入後は、照会画面から容易に検索が
    可能となった。


[PDF]
食品製造業向け販売生産管理 食の 安全安心
- [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
購買管理. ロット追跡ソリューション. 実績収集ソリューション. コスト把握ソリューション. 製造レシピを基にした標準コスト. 計算と受け払い実績、作業実績に ...
www.broadss.co.jp/stepfood-content/pdf/fress-catalog.pdf - Simil


http://seisan.lpsec.net/modules/pico/index.php?content_id=14...
・製造プロセスの追跡


--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2010-10-29 10:24:39 GMT)
--------------------------------------------------

Another way of saying it would be:
http://www.sk-seisan.com/zaiko/zai09_rireki.html
ロット追跡・生産履歴の追跡

Joyce A
Thailand
Local time: 01:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ロット/製造メモ


Explanation:
ここでのtravelerはメモのことではないでしょうか。

http://blog.livedoor.jp/cuel_ro-deux/archives/907052.html
http://blog.hangame.co.jp/allblog/article/31857846/

以下の英語版を読むと、日誌もしくはメモのような気がします。

http://www.utiwebsite.com/process
http://www.orbital.com/Suppliers/QualityProvisions/LSG/files...

Yasutomo Kanazawa
Japan
Local time: 03:42
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ロット/製造作業指示書


Explanation:
http://www.mhi.co.jp/finance/library/contents/pdf/jigyo_nucl...
の 31 ページ

http://blogs.yahoo.co.jp/portdepantin/6874495.html
http://www1.jp.dell.com/content/topics/segtopic.aspx/publici...

--------------------------------------------------
Note added at 8時間 (2010-10-29 18:44:28 GMT)
--------------------------------------------------

Yasutomo Kanazawa さんのリンクの英語版および私のリンク2番目を読んでいると、traveler とは各工程でチェックされ記録を書き込む機能も備えている様ですが、「指示書」と言い切ってしまうとそのニュアンスがありませんね。
ウェブ上で見た限りでは、(現品)帳票・工程管理書といった意味も含んでいるようですので、全体を「ロット/製造作業指示及び管理書」としてみるのも一案だと思います。

HappySmile
Switzerland
Native speaker of: Japanese
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ロット別工程現品表


Explanation:
次に、工程であれば、ロット別のトラベラー(工程別の現品票)、 部品・原材料では入庫・出庫・
移動の帳票などを作成する必要があります。
http://www.sk-zaiko.com/seisan/sei03_seido.html
http://www.wiptrac.com/WIPtrac/travelers.html
http://eazyworks.com/EZ-MES-Features/Product-Tracking-and-Ge...

cinefil
Japan
Local time: 03:42
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 44
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ロット製造指示記録書


Explanation:
他の方の意見、さらに私が製造工場3社で実際にトラベラーと呼ばれる文書を見た結論です。『製造指示書』というのは、各工程に於かれているもので、いわゆるSOPと呼ばれる文書なので、このトラベラーとは異なります。。
このトラベラーというのは、各ロットがどのように作られるべきかの指示があるだけでなく、実際の製造中の記録(投与量、温度、回転数など)を記入していくもので、ロットと一緒に工場内を流れて行くので『トラベラー』と呼ばれています。というわけで、『ロット製造指示記録書』と訳してみました。

Keijiroh Yama-Guchi
United States
Local time: 14:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Grading comment
ありがとうございました。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search