lean care

Japanese translation: 無駄を省いたケア

09:42 Apr 21, 2014
English to Japanese translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: lean care
残念ながら詳しい文脈を提示できないのですが、手術室の効率を上げる一つの手段です。

いろいろな意味(患者の身体や医療スタッフ)で「負担の軽い治療」ではないかと想像しています。
cinefil
Japan
Local time: 21:14
Japanese translation:無駄を省いたケア
Explanation:
Lean といえば、トヨタの無駄を省いた経営方法から広まった言葉ではないでしょうか。

http://en.wikipedia.org/wiki/Lean_manufacturing

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-04-21 10:54:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.entnet.org/Practice/qualityimprovement/upload/Goi...
この中のExecutive summary やConclusion が参考になると思います。
Selected response from:

Port City
New Zealand
Grading comment
ありがとうございます。
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1無駄を省いたケア
Port City
3 +1リーンヘルスケア
GoEagles37


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
無駄を省いたケア


Explanation:
Lean といえば、トヨタの無駄を省いた経営方法から広まった言葉ではないでしょうか。

http://en.wikipedia.org/wiki/Lean_manufacturing

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-04-21 10:54:48 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.entnet.org/Practice/qualityimprovement/upload/Goi...
この中のExecutive summary やConclusion が参考になると思います。

Port City
New Zealand
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 55
Grading comment
ありがとうございます。

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yumico Tanaka (X): I would combine both of these answers.
13 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
リーンヘルスケア


Explanation:
answerではなくsuggestionです。”リーンヘルスケア”で3770件ヒットします。文脈がわからないので何とも言えませんが、「リーン(ヘルス)ケア」で訳し、必要があれば説明をうまく入れ込むのも手かもしれません。

GoEagles37

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yumico Tanaka (X): I would combine both of these answers.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search