12:36 May 27, 2015 |
English to Japanese translations [PRO] Medical - Medical (general) / Congress | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | 最新アブストラクト/論文要旨 |
| ||
3 | レイトブレーキング・アブストラクト |
|
最新アブストラクト/論文要旨 Explanation: 定訳とは言えないと思いますが・・・。 http://www.neuroscience2015.jnss.org/LBA.html http://www.congre.co.jp/jsmo2015/endaibosyu.html http://eow.alc.co.jp/search?q=late-breaking |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
レイトブレーキング・アブストラクト Explanation: 定訳はレイトブレーキング・アブストラクトと言えます。 Late-breaking abstract として認められるには、単に論文要旨が最新なだけではなく、内容が画期的という条件があるからです。それゆえ、締切も一般の論文とは別枠になっています。 下のリンクのdefinition が参考になると思います。 http://2013.europeancancercongress.org/Scientific-Programme/... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.