01:02 Mar 6, 2015 |
English to Japanese translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / 症例報告書 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Gibney Ireland | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | OMS |
| ||
2 | オキシメラトニンスルファート |
|
oms OMS Explanation: OncoSec Medical System のacronymではないでしょうか。 http://medical.nikkeibp.co.jp/leaf/all/search/cancer/news/20... http://oncosec.com/oncosec-technologies/ これが0ということは、このメーカーの器具を使った電気穿孔法を用いた治療をやっていない場合という意味に見えます。 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
oms オキシメラトニンスルファート Explanation: Would "oxy melatonin sulfate" (オキシメラトニンスルファート) make sense in context? -------------------------------------------------- Note added at 3 days18 hrs (2015-03-09 19:42:54 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- OMS is a biomarker used to test for certain types of cancers using ELISA assays. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.