GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:54 Aug 10, 2007 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Names (personal, company) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katalin Horváth McClure United States Local time: 19:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | クツコー |
| ||
3 | クツコー |
| ||
3 | クツコー |
|
kucko クツコー Explanation: 恐らく、チェコ・スロバキアの苗字だと思います。 呼び方は、Kutsko と同じだと思われるので、クツコーではないでしょうか。 http://www.google.com/search?hl=ja&q="Kucko" slovakian name ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kucko クツコー Explanation: It's an Hungarian surname, originally "kuckó", meaning "smug". I am not an expert in the language but from the information from a Hungarian course for Japanese I found that: C is transcribed ツ K is transcribed ク Accents mark long vowels. Therefore It should be クツコー (not to be confused with クッコー) Maybe some Hungarian speaker can confirm this. Regards |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kucko クツコー Explanation: 書き方は他の皆さんが提案したと同じですが、説明はちょっと違います。 Kuckóは確かにハンガリーの苗字です。私はハンガリー人ですので、100%自身があります。チェコスロバキア(現在チェコとスロバキア)にも同じ苗字がありますが、なぜなら、あそこでもハンガリー人がたくさん住んでいます。第一世界戦争の前にハンガリーは現在の大きさの約3倍だったからです。 意味は英語でsmugではなくて、snugで、まったく違う意味です。 小さくて、可愛い小屋、 及び居心地のよい小さな部屋、家の中に子供が遊んでいる内角などの意味です。 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.