15:33 Feb 10, 2017 |
English to Japanese translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Akiko A Canada Local time: 19:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | 人工知能レジ金庫 |
| ||
2 | POS連動式スマート金庫 |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
intelligent point of sale safes 人工知能レジ金庫 Explanation: A guess. I'm assuming it's not the name of the company "Intelligent Point of Sale". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
intelligent point of sale safes POS連動式スマート金庫 Explanation: 一つのアイディアとして、すべての説明を集約したらこういうことかなと。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
16 mins |
Reference: FYI Reference information: https://www.finextra.com/pressarticle/65339/intelligent-poin... https://www.intelligentpos.com/uk https://www.reference.com/business-finance/electronic-point-... -------------------------------------------------- Note added at 4日 (2017-02-15 03:36:04 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- アプリケーション名だから「金庫」は、まずいのでは? http://www.tellermate.com/products/cash-office-retail-softwa... http://www.tellermate.com/jp/products/cash-office-retail-sof... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.