ecotourism

Japanese translation: エコツーリズム

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:ecotourism
Japanese translation:エコツーリズム
Entered by: Yuko Kubo

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
00:25 Sep 9, 2008
English to Japanese translations [PRO]
Social Sciences - Tourism & Travel
Additional field(s): Environment & Ecology
English term or phrase: ecotourism
Definition from Quality tourism:
Ecologically sustainable tourism with a primary focus on experiencing natural areas that foster environmental and cultural understanding, appreciation and conservation.

Example sentence(s):
  • In many situations, however, ecotourism fails to deliver on its promise. Many researchers have studied ecotourism's failures as well as its successes. Amazon interactive
  • Responsible tourism – or ecotourism – in hotspots and high-biodiversity wilderness areas can be both a sustainable economic alternative and a successful conservation strategy. Conservation International
  • Ecotourism encompasses a spectrum of nature-based activities that foster visitor appreciation and understanding of natural and cultural heritage and are managed to be ecologically, economically and socially sustainable. Tourism Queensland
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

エコツーリズム
Definition:
(1)自然・歴史・文化など地域固有の資源を生かした観光を成立させること。
(2)観光によってそれらの資源が損なわれることがないよう、適切な管理に基づく保護・保全をはかること。
(3)地域資源の健全な存続による地域経済への波及効果が実現することをねらいとする、資源の保護+観光業の成立+地域振興の融合をめざす観光の考え方である。それにより、旅行者に魅力的な地域資源とのふれあいの機会が永続的に提供され、地域の暮らしが安定し、資源が守られていくことを目的とする。
Selected response from:

Yuko Kubo
Japan
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
4 +6エコツーリズム
Yuko Kubo


  

Translations offered


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
エコツーリズム


Definition from Japan Ecotourism Society:
(1)自然・歴史・文化など地域固有の資源を生かした観光を成立させること。
(2)観光によってそれらの資源が損なわれることがないよう、適切な管理に基づく保護・保全をはかること。
(3)地域資源の健全な存続による地域経済への波及効果が実現することをねらいとする、資源の保護+観光業の成立+地域振興の融合をめざす観光の考え方である。それにより、旅行者に魅力的な地域資源とのふれあいの機会が永続的に提供され、地域の暮らしが安定し、資源が守られていくことを目的とする。

Example sentence(s):
  • 環境大臣を議長とした「エコツーリズム推進会議」(平成15年〜平成16年)ではエコツーリズムの概念を「自然環境や歴史文化を対象とし、それらを体験し、学ぶとともに、対象となる地域の自然環境や歴史文化の保全に責任を持つ観光のありかた」としました。 - 環境省自然環境局  
Yuko Kubo
Japan
Local time: 12:00
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Yoohoo Fujisawa: Yoohoo: Yes, that is how we, tourist agents advertise, and how our clients know it. I cannot think of any other translation.
1 hr
  -> Yoohoo, thank you and I support your business!

Yes  humbird: これで定訳になっていると思います。
2 hrs
  -> humbirdさん、ありがとうございます。

Yes  Kanami
4 hrs
  -> Kamaniさん、ありがとうございます。

Yes  Yumico Tanaka (X): Yes, but sometimes people use hyphen in the middle:エコ・ツーリズム
4 hrs
  -> Yumico Tanaka, yes, I see this form too. Thank you.

Yes  Mami Yamaguchi
22 hrs
  -> skillfulさん、ありがとうございます。

Yes  Minoru Kuwahara
8 days
  -> mulberryvalleyさん、ありがとうございます。
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search