04:33 Jul 18, 2009 |
English to Japanese translations [Non-PRO] Art/Literary - Tourism & Travel | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Tina Wooden United States Local time: 13:16 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ではどのようにして… |
|
so how does one explore it all in one lifetime ではどのようにして… Explanation: それぞれの文化、音楽、舞踏等をたった一度の人生の間に体験できるでしょう。 |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|