return-based performance test

Japanese translation: 利益ベースの業績評価

05:45 Feb 13, 2003
English to Japanese translations [PRO]
Bus/Financial - Tourism & Travel / Hotel
English term or phrase: return-based performance test
1. A hotel's return.
Returns-based performance tests measure income before fixed costs (IBEG) or net operating income (NOI).
Owners and management companies can usually find agreement in the use of these measures.
ホテルの業績評価の方法です。定訳が有りますか?
cinefil
Japan
Local time: 16:15
Japanese translation:利益ベースの業績評価
Explanation:
income before fixed costs 固定費控除前利益
net operating income 減価償却費控除前利益
-------------------------------------------------------------

次に、インセンティブ=フィーは総営業利益に一定の割合で計算されます。総営業利益(GOP:Gross Operating Profit)は、ホテルの売上から各種費用を引いたものです。インセンティブ=フィーの急所は、諸経費を差し引いた利益の大きさをマネジメント料の計算要因にすることで、マネジメント会社による経費削減努力を促すことです。

http://www.hotel-keieigaku.com/articles/00224.phtml
-------------------------------------------------------------

多くのインセンティブ・システムは売上高、利益など会計数値を基礎にしています。この点で、インセンティブ・システムは会計ベースの業績評価システム(accounting-based performance evaluation)とペアになっているのがふつうです。また、株価、市場占拠率など、市場の指標にリンクしているインセンティブ・システムも多数利用されていますが、これらは市場ベースの業績評価システム(market-based performance evaluation)といわれています。これらの業績評価システムはエージェントの動機を変えようとするものですから、いずれにおいても、「業績」のモノサシが何なのかを明確にしておくことが不可欠です。

http://okbhome.b.kobe-u.ac.jp/netlec/TaxAcc/taxacc2y2/11agen...
Selected response from:

Hidenori Nakamura
Local time: 16:15
Grading comment
thanks a lot, I also found these URLs.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2利益ベースの業績評価
Hidenori Nakamura
1収益重心業績評価
Maynard Hogg


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
収益重心業績評価


Explanation:
That's what the English means, but I doubt that that's the 定訳.

Maynard Hogg
Canada
Local time: 00:15
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
利益ベースの業績評価


Explanation:
income before fixed costs 固定費控除前利益
net operating income 減価償却費控除前利益
-------------------------------------------------------------

次に、インセンティブ=フィーは総営業利益に一定の割合で計算されます。総営業利益(GOP:Gross Operating Profit)は、ホテルの売上から各種費用を引いたものです。インセンティブ=フィーの急所は、諸経費を差し引いた利益の大きさをマネジメント料の計算要因にすることで、マネジメント会社による経費削減努力を促すことです。

http://www.hotel-keieigaku.com/articles/00224.phtml
-------------------------------------------------------------

多くのインセンティブ・システムは売上高、利益など会計数値を基礎にしています。この点で、インセンティブ・システムは会計ベースの業績評価システム(accounting-based performance evaluation)とペアになっているのがふつうです。また、株価、市場占拠率など、市場の指標にリンクしているインセンティブ・システムも多数利用されていますが、これらは市場ベースの業績評価システム(market-based performance evaluation)といわれています。これらの業績評価システムはエージェントの動機を変えようとするものですから、いずれにおいても、「業績」のモノサシが何なのかを明確にしておくことが不可欠です。

http://okbhome.b.kobe-u.ac.jp/netlec/TaxAcc/taxacc2y2/11agen...


    Reference: http://www.hotel-keieigaku.com/articles/00224.phtml
Hidenori Nakamura
Local time: 16:15
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 2
Grading comment
thanks a lot, I also found these URLs.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search