Surpass all boundaries

00:19 Jan 9, 2009
English to Latin translations [Non-PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Cricket Club
English term or phrase: Surpass all boundaries
SURPASS ALL BOUNDARIES was selected as the motto for a cricket club. The statement indicates that no challenge is too great, while borrowing on the cricket imagery of hitting a ball over the boundary.
A club member offered a Latin translation to make the phrase appear more traditional, but I'm not convinced they got it right. Can anyone confirm whether VINCO OMNIS FINIUM would be an appropriate Latin rendition of SURPASS ALL BOUNDARIES?
Ian Fletcher (X)


Summary of answers provided
5 +1Ad summum et plus ultra
Alfredo Vargas


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
surpass all boundaries
Ad summum et plus ultra


Explanation:
Ad summum means "To the highest (point)"
et plus ultra means "and beyond"
See Non Plus Ultra or Nec Plus Ultra
Combine both phrases and you get an original Latin motto that conveys the same meaning as "Surpass all boundaries".


    Reference: http://www.sacklunch.net/Latin/A/adsummum.html
    Reference: http://www.sacklunch.net/Latin/N/nenonplusultra.html
Alfredo Vargas
United States
Local time: 23:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joseph Brazauskas
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search