08:01 Feb 13, 2006 |
English to Latvian translations [PRO] Agriculture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Inese Poga-Smith Canada Local time: 04:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | agregātsliežu (-rindu) sistēma, apsējas sliežu (rindu) sistēma |
|
agregātsliežu (-rindu) sistēma, apsējas sliežu (rindu) sistēma Explanation: Rindu sējmašīnas disku iezīmētās sliedes, ko vēlāk izmanto jebkurš lauksaimniecības agregāts, kas uzbrauc uz labības lauka. Varētu tad teikt apsējas sliedes vai rindas, kau gan man liekas, ka skaidrāk būtu agregātsliedes vai agregātrindas. Labas bildes šajā saitā: Reference: http://www.ukagriculture.com/frame_set.cfm?page_var=Tramline... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.