Lag screws

Latvian translation: savilcējskrūve

16:28 Jun 22, 2014
English to Latvian translations [PRO]
Tech/Engineering - Forestry / Wood / Timber / savienojumi
English term or phrase: Lag screws
Lag screws require you to predrill two holes: one for the threads and a larger clearance hole for the shaft.
Biruta MARKO
Local time: 14:07
Latvian translation:savilcējskrūve
Explanation:
Lai gan Termini.lv savilcējskrūvei nepiedāvā tulkojumu "lag screw", būtība paliek tā pati - masīva skrūve, ar kuru var savilkt detaļas - metāla darbgaldu pie koka grīdas utml. To nodrošina bezvītnes daļa.
Selected response from:

Aivars Zarins
Latvia
Local time: 16:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 -1kokskrūves
Valters Feists
4 -1savilcējskrūve
Aivars Zarins


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
lag screws
kokskrūves


Explanation:
Apraksts šeit:
http://en.wikipedia.org/wiki/Screw#Lag_screw

Tā kā teikumā stāstīts par skrūves ievietošanai paredzētā cauruma ieurbšanu ar diviem atšķirīgiem diametriem (dziļumā - mazāks diametrs, lai vītne tajā stingri iegrieztos; seklumā - lielāks), tad tas ir variants ar smailu galu, bez uzgriežņa - kokskrūve.
http://catalog4.obo-bettermann.com/catalogue/catalogue.do;js...

Par cauruma taisīšanu lasiet šeit:
http://countryplans.com/smf/index.php?topic=6925.0

Otru variantu - ar nesmailu galu un ar uzgriezni - http://sbsgroup.lv/Bultskrūves-DIN931-un-DIN933.php
... mēdz saukt par bultskrūvēm, kaut gan var manīt, ka abus nosaukumus lieto kā sinonīmus.

Arī angļu valodā eksistē divi nosaukumi - “The term “lag bolt” has been replaced by “lag screw” in the Machinery's Handbook.” (no Vikipēdijas)

“Kokskrūve” būtu precīzāk.



    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Screw#Lag_screw
    Reference: http://termini.lza.lv/term.php?term=kokskr%C5%ABve&list=&lan...
Valters Feists
Latvia
Local time: 16:07
Native speaker of: Latvian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Aivars Zarins: Šis izskatās pēc noteikta tipa kokskrūves
19 hrs
  -> Bet attēlos sakrīt. Ja gribas precīzāk, varētu: "kokskrūve ar bezvītnes daļu/posmu".
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
lag screws
savilcējskrūve


Explanation:
Lai gan Termini.lv savilcējskrūvei nepiedāvā tulkojumu "lag screw", būtība paliek tā pati - masīva skrūve, ar kuru var savilkt detaļas - metāla darbgaldu pie koka grīdas utml. To nodrošina bezvītnes daļa.


    Reference: http://termini.lza.lv/term.php?term=savilc%C4%93jskr%C5%ABve...
    Reference: http://home.howstuffworks.com/lag-screws.htm
Aivars Zarins
Latvia
Local time: 16:07
Works in field
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Valters Feists: Tādā gadījumā būtu ļoti neparasti, ja vītņotās daļas ievietošanai taisītu lielāka diametra caurumu nekā bezvītnes daļai - izlasiet kontekstu! ++ Papildu argumentus ieliku diskusiju sadaļā augstāk.
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search